Tecnica usada (guache sobre papel Canson)
Circo Máximo (em latim Circus Maximus, italiano Circo Massimo) foi uma arena antiga e local de entretenimento na antiga Roma.
O Circo Máximo na actualidade.
Situada no vale entre a Colina Palatina e a Colina Aventina, este local foi inicialmente utilizado para jogos e entretenimento pelos reis etruscos de Roma. Certamente, os primeiros jogos romanos (ludi romani) eram desenrolados neste local por Tarquínio Prisco, o primeiro governante etrusco da cidade. Mais tarde, no século II a.C., o Circus seria palco para jogos, festivais e corridas de bigas, uma clara influência dos gregos. Numa tentativa de ir ao encontro das exigências dos cidadãos de Roma, Júlio César expandiu o Circo por volta de 50 a.C., aumentado a pista para, aproximadamente, 600 metros em comprimento, 225 metros em envergadura, permitindo acomodar cerca de 150.000 lugares sentados (outros tantos, em lugares em pé).
Mais tarde, o imperador Tito construiu o arco que levou seu nome na extremidade, no Fórum Romano, enquanto o imperador Domiciano ligou o seu novo palácio, na colina Palatina, ao Circo, para poder assistir às corridas de suas varandas. O imperador Trajano iria mais tarde adicionar outros cinco mil lugares e expandir a zona imperial, numa tentativa de obter maior visibilidade durante os jogos. O Circo chegou a ter sua capacidade ampliada para 385.000 lugares, no total.[carece de fontes?]
Hoje em dia restam em pé algumas poucas ruínas da sua estrutura, e a área descampada que era ocupada por sua extensão é utilizada pelos romanos como uma área de lazer ao ar livre.
O Circo Máximo na actualidade.
Situada no vale entre a Colina Palatina e a Colina Aventina, este local foi inicialmente utilizado para jogos e entretenimento pelos reis etruscos de Roma. Certamente, os primeiros jogos romanos (ludi romani) eram desenrolados neste local por Tarquínio Prisco, o primeiro governante etrusco da cidade. Mais tarde, no século II a.C., o Circus seria palco para jogos, festivais e corridas de bigas, uma clara influência dos gregos. Numa tentativa de ir ao encontro das exigências dos cidadãos de Roma, Júlio César expandiu o Circo por volta de 50 a.C., aumentado a pista para, aproximadamente, 600 metros em comprimento, 225 metros em envergadura, permitindo acomodar cerca de 150.000 lugares sentados (outros tantos, em lugares em pé).
Mais tarde, o imperador Tito construiu o arco que levou seu nome na extremidade, no Fórum Romano, enquanto o imperador Domiciano ligou o seu novo palácio, na colina Palatina, ao Circo, para poder assistir às corridas de suas varandas. O imperador Trajano iria mais tarde adicionar outros cinco mil lugares e expandir a zona imperial, numa tentativa de obter maior visibilidade durante os jogos. O Circo chegou a ter sua capacidade ampliada para 385.000 lugares, no total.[carece de fontes?]
Hoje em dia restam em pé algumas poucas ruínas da sua estrutura, e a área descampada que era ocupada por sua extensão é utilizada pelos romanos como uma área de lazer ao ar livre.
Texto tirado da internetWikipedia
BOA SEMANA A TODOS E BOM JOGOS
DIVIRTAN-SE
Il Circo Massimo è una meraviglia,come tutte le costruzioni romane!
ResponderExcluirParlo da amante dell'arte :)
Il tuo quadro sempre bellissimo!!
Preferisci che scriva in inglese Bonde?
Buona settimana anche a te!
ALO Guernica,
ResponderExcluirI also like the history of MAXIMO CIRCUS sorry that he is in ruins. Thanks for the compliment on my work
kiss for you
(I try to put on the blog, text in English and Portuguese)
Olá! Aqui estou de volta, só que agora para agradecer por sua visita em meu espaço, e tb por ser meu seguidor.
ResponderExcluirAdorei a frase de Picasso, espero que seja verdadeira, pois ele viveu bastante!
Já sou sua seguidora, pois não quero perdê-lo de vista.
Abraços.
Waleria.
Paulo Un Saludo desde Colombia!!
ResponderExcluirEstaba Admirando tu obra..definitivamente el color refleja la alegria y la fuerza del artista.
Un Gran Abrazo,
Carolina L.
Estoy impresionada por tu arte, Paulo, tanto en la composición como en el color. Gracias(obrigada) por exponerlos en blog y poder así admirar. Enhorabuena por todas las obras expuestas.
ResponderExcluirUn saludo desde España,
Valle
@wALPERlIMA
ResponderExcluirQue bom receber sua visita, foi gratificante,volte sempre que puder.
Um grande beijo e Boa Semana.
@Carolina, Obrigado pelo elogio vindo de uma artista tão colorida como você , só podemos agradecer.Volte mais vezes.
ResponderExcluirBeijo
Paulo
@ ValleMunoz, What a pleasure receive your visit.
ResponderExcluirI confess that I was impressed with the quality of their work.
It is an honor for me to take it as a follower.
Congratulations.
Paulo ¨
Ok! I've Blog translator,but i think it is very approximate.
ResponderExcluirI'm sorry because I don't have time enough to put text in Italian and English.
Kisses, see you soon!:)
@ Guernica,
ResponderExcluirI understand your lack of time, I also have lack of time.
Thank you, you are always so kind
Kisses
Quero retornar à vida com alegria,
ResponderExcluircom amor no coração, amar e ter direito de sonhar!
obrigado pela visita
Um beijo
Grazie Paulo delle tue belle parole.
ResponderExcluirBello anche il mio adorato Circo Massimo (io sono romana!!) Un bacio grande.
@ Lorena, le parole sono ben meritate.
ResponderExcluirIo amo la vostra città mi sono sentito a casa mia, la tua gente mi conosce.
Un grande bacio per te.
Grazie per piaceva il mio lavoro.